Ekaterina
Как правильно перевести корейское выражение 아이고? Гугл переводчик выдает вариант «Вот здорово», но я не уверена что это правильный вариант, Судя по тому в каком контексте это выражение употребляют корейцы, оно сродни нашему «О, Господи!» В общем мне необходим точный перевод. Заранее благодарю за помощь.
10 de ene. de 2016 5:14
Respuestas · 2
2
You are right. "아이고" means: "Ouch!" "my goodness" "Oh God!" When you realize something gone wrong, you say "아이고" Google translator is utterly useless.
10 de enero de 2016
точно так, 아이고! = ОЙ!
12 de enero de 2016
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!