Karolina
How do you pronounce "ll" and "s" sounds? I've just started learning spanish and I noticed that "s" and "ll" are differently pronounced in my learning resources. Sometimes "ll" is pronounced like "j" in english (as in "job") and sometimes (in the same words) like "y" ("yawn"). And "s" is sometimes pronounced just like "s" ("snake") but other times like "sh" (shake). Can you please explain where do you use which pronounciation (because I guess it depends on the region)?
6 de ene. de 2017 18:06
Respuestas · 4
1
Hello . I am a native speaker. LL could be pronounced as Yawn or job as one of us told you before. Letter S is pronounced at the end of the world as in english . Ej. JOBS At the begining of a world . Ej . SALT And in the middle of a world as The sound in english STATE There are different ways to pronounced the letter S . However the correct way is what all of us have told you.
6 de enero de 2017
1
I'm not a native Spanish speaker, but I am a linguist and I know something about dialects. Here's my take: In Argentina and Uruguay you will typically hear ll and y as /dg/ like in "jeans": yo /dgo/ caballo /kabadgo/ In other dialects it is usually /j/ sound like in "boy": /jo/, /kabaj:o/ In those dialects s before a t terns into /h/: estoy /ehtoj/ esto /ehto/ vs. Spanish and Mexican /estoj/ and /esto/ In some dialects of Spain s is pronounced "apically" (the tip of the the tongue rises a little), so most English speakers will hear this as a /sh/ sound. This does not happen in Latin or Central American Spanish. It varies across regions in Spain too. In Spain there's also a /th/ sound like in "think" that is typically arises where you see the letter c: cielo /thielo/ In other regions you will typically hear the /s/ sound. There are other subtle differences, but the ones I named are the most robust.
6 de enero de 2017
1
In the standard Spanish castellano "ll" is pronounced as something like "yy". In some regions, such as Buenos Aires, Argentine, "ll" is pronounced as "j" as in "Joe". "s" is "s", always. Well except in some regions where it is completely not pronounced, basically becomes "h" ("esta" becomes "e'ta" or "ehta"). It is the "z" and "c" that again depending of the region has different pronunciations. In the standard castellano, "z" is something like English "th", but even more softer, I would say. In Latin-America, and some parts of Spain, "z" is "s". "c" is exactly like "z" (see explanation about "z" above), except in cases when "c" is "k" and then it is "k" regardless of the region. EDIT: Sometimes when speaking lazy Spanish, people skip also the "d" if it is the penultimate letter in past-whatever-tense that ends in "-ado". Thus becomes "-ao" or "aoo".
6 de enero de 2017
1
I'm not a native speaker and also am still learning Spanish, so please take my answer with a grain of salt. I believe the "s" is pronounced like a "th" only in Spain. As for the "ll," my Chilean Spanish teacher pronounced it like a "j" while every Mexican and Central American I've spoken with pronounced it like a "y." Because I live in Los Angeles, I've adapted my speech to sound more like the Spanish of Mexico and Central America based on how the people from those regions sound.
6 de enero de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!