Encontrar un profesor
Clase en grupo
Comunidad
Iniciar sesión
Registrarse
Abrir en la app
sharon
「変わっていた」と「変わった」の違い 「陳さんは変わった。」 「陳さんは変わっていた。」 両方は同じ意味ですね? 詳しく教えてくれるとありがたいです。
11 de jun. de 2017 14:10
3
0
Respuestas · 3
0
he changed he had changed
11 de junio de 2017
0
0
0
前後の文脈にもよりますが、私が受けた印象は次のようです: 『陳さんは変わった。』は『以前とは外見や雰囲気が違う人物になった。』 =他(的样子)改变了。 『陳さんは変わっていた。』はAさんとBさんが陳さんの話をしていて、 Aさん:陳さんってどんな人だったの? Bさん:え...陳さんは変わっていた。優しそうな人だったんだけど、多分もうデートはしないかな... =他/她是有点儿奇怪的。 ただし、その文の使われる文脈によって意味が変わりますので、"上記のような解釈もある"程度に考えていただければと思います。
11 de junio de 2017
0
0
0
変わった。は今変わった時、前変わった時のどちらにも使えるけど 変わっていた。は気づいた時より前にもう変わってた時に使う気がします。今変わったっていう時には使わないかな
11 de junio de 2017
0
0
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Pregunta ya
sharon
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Japonés
Idioma de aprendizaje
Japonés
SEGUIR
Artículos que podrían gustarte
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
por
7 votos positivos · 1 Comentarios
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
por
63 votos positivos · 21 Comentarios
10 American Car Idioms You Should Know
por
33 votos positivos · 14 Comentarios
Más artículos
Descarga la aplicación de italki
Interactúa con hablantes nativos de todo el mundo.