Encontrar un profesor
Clase en grupo
Comunidad
Iniciar sesión
Registrarse
Abrir en la app
melody
항상 드라마 에서 "말도 안돼" 이란 말이 들어요. "말도 안돼" 무슨 뜻이 예요? 첫 보면 영어로 "can't say that" 말이 생각해, 근데 아니시죠. 무슨뜨인지 궁금해요. 설명해 주세요.영어로 중국어로 다 돼요. 친구야 ,고맙습니다.
14 de ene. de 2009 7:12
2
1
Respuestas · 2
2
"말이 안 되다" literally means "That make no sense". So, "말도 안 돼!" = "That's crap/bullshit!" or "No way!" 嗯“말도 안 돼”可以用“没有说的”
14 de enero de 2009
0
2
1
maybe.. "말도 안돼!" ===> "nonsense" or "this is impossible!" or "no way !" sorry.. for my lack of explain!
14 de enero de 2009
0
1
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Pregunta ya
melody
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (cantonés), Chino (otro), Inglés, Japonés, Coreano
Idioma de aprendizaje
Chino (cantonés), Chino (otro), Inglés, Coreano
SEGUIR
Artículos que podrían gustarte
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
por
3 votos positivos · 0 Comentarios
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
por
63 votos positivos · 21 Comentarios
10 American Car Idioms You Should Know
por
33 votos positivos · 14 Comentarios
Más artículos
Descarga la aplicación de italki
Interactúa con hablantes nativos de todo el mundo.