♥SaRi FlEuR♥
Que pensez-vous de ces paroles (Paroles Lara Fabian Je Suis Malade) Je ne rêve plus Je ne fume plus Je n'ai même plus d'histoire Je suis sale sans toi Je suis laide sans toi Comme une orpheline dans un dortoir Je n'ai plus envie De vivre ma vie Ma vie cesse quand tu pars Je n'ai plus de vie Et même mon lit Se transforme en quai de gare Quand tu t'en vas Je suis malade Complètement malade Comme quand ma mère sortait le soir Me laissant seul avec mon désespoir Je suis malade Parfaitement malade t'arrives on ne sait jamais quand Tu pars on ne sait jamais où Et ça va faire bientôt deux ans Que tu t'en fous Comme à un rocher Comme à un péché Je suis accrochée à toi Je suis fatiguée, je suis épuisée De faire semblant d'être heureuse Quand ils sont là Je bois toutes les nuits Et tous les whiskys Pour moi ont le même goût Et tous les bateaux Portent ton drapeau Je ne sais plus où aller tu es partout Je suis malade Complètement malade Je verse mon sang dans ton corps Et je suis comme un oiseau mort Quand toi tu dors Je suis malade Parfaitement malade Tu m'as privée de tous mes chants Tu m'as vidée de tous mes mots Pourtant moi j'avais du talent Avant ta peau Cet amour me tue Si ça continue Je crèverai seule avec moi + de parolesJe t'aime Tout Je Suis Malade Tu me manques Tu es mon autre J'y crois encore La différence La lettre Aime Adagio Près de ma radio Comme un gosse idiot Écoutant ma propre voix qui chantera Je suis malade Complètement malade Comme quand ma mère sortait le soir Et qu'elle me laissait seule avec mon désespoir Je suis malade C'est ça Je suis malade Tu m'as privée de tous mes chants Tu m'as vidée de tous mes mots Et j'ai le coeur complètement malade Cerné de barricades T'endends Je suis malade (J'adore Lara)
2 de feb. de 2009 12:11
Respuestas · 6
2
I like it a lot. To me it sounds like a confession from a woman who is fully in love, almost painfully in love. If you ever feel like that for a man who says and proves his love to you, most possibly, the next stage is sincerity and mutual eros. And if you enter this next stage don't light a cigarette, you both will explode.
2 de febrero de 2009
1
C'est quand on ne sait pas si la maladie ou la remède est pire. Ça passe souvent dans l'amour.
4 de febrero de 2009
1
Salut Sarah , Wystan as fait la bonne traduction de la chanson ( "A Wystan" tu peux dire ,que tu n'est pas natif peut etre les autres ne savent pas ;) ) . Moi je ne suis pas natif ;) mais a mon avis,ces paroles ici refletent une maladie , un attachement degoute et pas l'amour salutaire . c'est une dependance irrationnel et debile .La chanteur a tombe amoureuse jusqu'au maladie ... Si cet homme ne l'aimes pas , il ne merite pas tous ca , si il l'aimes il reviendra .Mais ce supplice exagere n;est pas rationnel !
3 de febrero de 2009
1
This song was actually written and originally sung by Serge Lama. http://www.youtube.com/watch?v=aAAiLGBexxk
3 de febrero de 2009
1
I don't know if my translation is as good as the one on the link estella provided [Cherry know what I was about to say, so I won't bother :P], but I think it is always easier to have it actually written out, so for the non-French speakers here: I do not dream any more I do not smoke any more I don't even have a story any more I am dirty without you I am ugly without you Like an orphan in a dormitory I have no more desire To live out my life My life ends when you leave I have no more life And even my bed Becomes an empty railhead When you leave I am sick Thoroughly sick Like when my mother went out in the evenings Leaving me alone with my despair I am sick Totally sick You arrive no-one ever knows when You leave no-one ever knows where And that will soon be two years Since you f&%#ed off As if to a peak As if to a crag I am attached to you I am tired, I am drained From making myself seem happy When they are there I drink every night And all the whiskeys Leave the same taste in my mouth And all the ships Are flying your flag I don't know where to go anymore, you are everywhere I am sick Thoroughly sick I pour my blood into your body And I am like a dead bird When you sleep I am sick Totally sick You have deprived me of all my songs You have emptied me of all my words You know, I had talent Before your skin This love is killing me If it goes on like this I will collapse, alone with myself + words I love you All I am sick I miss you You are my other I still believe in it The difference The letter Love Adagio Hunched over my radio Like a sad idiot Listening to my own voice about to sing I am sick Thoroughly sick Like when my mother left me in the evenings And left me alone with my despair I am sick That's it I am sick You have deprived me of all my songs You have emptied me of all my words And my heart is thoroughly sick Cut off with barricades You hear I am sick
2 de febrero de 2009
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!