Encontrar un profesor
Clase en grupo
Comunidad
Iniciar sesión
Registrarse
Abrir en la app
shiqiao
"不记得","记不得"有什么区别?
6 de jul. de 2010 14:21
13
6
Respuestas · 13
0
我觉得”不记得”的意思是忘了,而”记不得”的意思是你没能力去记
6 de julio de 2010
1
0
0
通常我们会说 不记得 但是两个意思一样··
23 de septiembre de 2011
0
0
0
差不多的意思嘛
12 de febrero de 2011
0
0
0
不记得,不 记得 ,就是否定了记得。就是没记住的意思。记不得。记 不得。就是说记了却得不到。也是没记住。但是两者的侧重点不一样。
25 de enero de 2011
0
0
0
不记得,表示忘记了.记不得,表示想不起来,记不住
17 de octubre de 2010
0
0
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Pregunta ya
shiqiao
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Japonés
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Inglés
SEGUIR
Artículos que podrían gustarte
Navigating Cultural Differences in International Business: How to Avoid Misunderstandings
por
11 votos positivos · 2 Comentarios
How to Succeed in Virtual Meetings: A Guide for ESL Speakers
por
49 votos positivos · 24 Comentarios
Overcoming Language Anxiety: Tips for Practicing Outside of the Classroom
por
95 votos positivos · 25 Comentarios
Más artículos
Descarga la aplicación de italki
Interactúa con hablantes nativos de todo el mundo.