卒~灭
君 と あなた は どう 違いますか。
1 de sep. de 2010 9:06
Respuestas · 3
1
どちらも“你”(you)の意味ですが、使う場合とニュアンスが違います。 君: 同等または目下の相手に対して使います。普通は、男が使います。 親しみのある言い方ですが、他人に文句を言う際に、使われることもあります。   例)君、最近どうしてる? ...親しい感じ   例)君、ちょっとどいてくれ。 ...批判する感じ あなた: 2つ場合があります。 (1)同等または目下の相手に対して使います。丁寧な表現ですが、やや他所よそしい感じになります。   例)あなたは、どうしますか? (2)夫婦の間で、親しみと敬意をもって、妻が夫を呼ぶときに使います。   例)あなた、ご飯ですよ。
2 de septiembre de 2010
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!