Trouver un professeur
Cours de groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
中华成语典故--班门弄斧
01:25
31 janvier 2024
01:25
31 janvier 2024
Description
班门弄斧即在鲁班门前卖弄使用斧子的技术。也就是说,想在大行家面前显示自己的本领,这种太不谦虚的可笑行为,就叫做“鲁班门前弄大斧”,简称“班门弄斧”。这和俗语所说的“关公面前耍大刀”的意思差不多。
Chaîne de podcasts
中华成语典故
Auteur
Tous les épisodes
Todos los caminos llevan a Roma
05:26
20 novembre 2022
Отрывок из рассказа "Бабушкин подарок" М.М. Зощенко
08:16
25 avril 2022
Episode 5: The Cat in the Hat
04:11
23 mars 2024
Você gosta de esportes? — SMALL TALK IN PORTUGUESE (A1-A2 LEVEL)
01:23
7 novembre 2023
Neuralink: Connecting Brains and Computers
06:24
21 septembre 2023
Две мачке – Dve mačke (A short story for A2-B1 level)
01:32
21 juin 2022
みんなの日本語 7か
01:47
24 juillet 2022
Two Motivational Points
09:14
24 août 2022
Afficher plus
Épisodes populaires
Viajando con Facundo
Todos los caminos llevan a Roma
05:26
Reading Russian
Отрывок из рассказа "Бабушкин подарок" М.М. Зощенко
08:16
Story Time for Kids with Teacher Amanda
Episode 5: The Cat in the Hat
04:11
PORTUREAD - Listen to small texts and conversations samples in portuguese!
Você gosta de esportes? — SMALL TALK IN PORTUGUESE (A1-A2 LEVEL)
01:23
Lisa's Podcast
Neuralink: Connecting Brains and Computers
06:24
SERBIAN TO GO
Две мачке – Dve mačke (A short story for A2-B1 level)
01:32
ようへい先生 N4,N5チャンネル
みんなの日本語 7か
01:47
Teacher Joseph's Podcast
Two Motivational Points
09:14