Trouver un professeur
Cours en groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
中华成语典故----画龙点睛
02:30
12 janvier 2024
02:30
12 janvier 2024
Description
传说南朝·梁画家张僧繇画龙不画眼珠,说画上眼珠就会变成真龙飞走。人们不信,要他画上。结果他刚给两条龙点上眼珠,这两条龙就飞走了。后用「画龙点睛」比喻文学艺术创作等在关键之处用一两笔点明要旨,会起到激活整体的作用,使通篇变得更精彩传神。
Chaîne de podcasts
中华成语典故
Auteur
Tous les épisodes
La créature - Chapitre 2 - French stories in French - Olly Richards and Richard Simcott.wav
09:35
29 juin 2023
EP 21. THE MONSERRATE HILL
06:41
26 févr. 2025 18:43
Why 'Soy Milk' is a Liar & How to Be Free (Without Paying Tariffs)
04:18
9 avr. 2025 12:50
Episode 25 : Do you plan for a vacation?
01:27
28 juin 2022
MÉXICO TENOCHTITLÁN.
02:32
21 septembre 2022
Aquele do porque passamos muito frio no Brasil
13:55
19 juin 2023
Episode #35 - Scary stories in summer?
06:08
18 juillet 2022
EL VECINO DE PEPITO.
00:16
22 février 2024
Afficher plus
Épisodes populaires
Read with me the book : French stories in French - Olly Richards and Richard Simcott
La créature - Chapitre 2 - French stories in French - Olly Richards and Richard Simcott.wav
09:35
Spanish with Jas
EP 21. THE MONSERRATE HILL
06:41
Taming the Spanish Verb: The Macondo Man
Why 'Soy Milk' is a Liar & How to Be Free (Without Paying Tariffs)
04:18
Let's have a chat (Discussions In English)
Episode 25 : Do you plan for a vacation?
01:27
Spanish México
MÉXICO TENOCHTITLÁN.
02:32
Keep Speaking Portuguese
Aquele do porque passamos muito frio no Brasil
13:55
Slow Japanese
Episode #35 - Scary stories in summer?
06:08
CHISTES MEXICANOS
EL VECINO DE PEPITO.
00:16