Trouver un professeur
Cours de groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
HSK 六《 小壁虎借尾巴》
02:38
9 juillet 2022
02:38
9 juillet 2022
Description
建议同学们先听,如果有听不懂的地方再看文本。 听完后,看下面的问题,你能做对吗?请把答案写下来告诉我,我会为你批改 1)小壁虎为什么要去借尾巴? A.它的尾巴被蛇咬断了 B.它羡慕别人的尾巴 C.它觉得自己的尾巴难看 D.它的尾巴被老黄牛咬断了 2)老黄牛要用尾巴干什么? A.走路 B.赶走苍蝇 C.保持平衡 D.抓痒 3)小燕子为什么不借尾巴给小壁虎? A.它不喜欢小壁虎 B.它的尾巴太大了 C.它也没有尾巴 D.没有尾巴它很难飞 4)根据这段话,可以知道什么? A.小壁虎没有尾巴了 B.妈妈借给小壁虎尾巴 C.小壁虎能长出新的尾巴 D.小壁虎的尾巴可以掌握方向 文本: 小壁虎在墙角捉蚊子,一条蛇咬住了它的尾巴。小壁虎一挣,挣断尾巴逃走了。 没有尾巴多难看啊!小壁虎想去借一条尾巴。 小壁虎爬呀爬,爬到小河边。他看见小鱼在河里摇着尾巴游来游去。小壁虎说:“小鱼姐姐,您的尾巴借给我行吗?”小鱼说:“不行啊,我要用尾巴拨水呢。”小壁虎告别了小鱼,又向前爬去。 小壁虎爬呀爬,爬到大树上。他看见老黄牛在树下甩着尾巴吃草。小壁虎说:“黄牛伯伯,您的尾巴借给我行吗?”老黄牛说:“不行啊,我要用尾巴赶苍蝇呢。”小壁虎告别了老黄牛,又向前爬去。 小壁虎爬呀爬,爬到屋檐下。他看见燕子在空中摆着尾巴飞来飞去。小壁虎说:“燕子阿姨,您的尾巴借给我行吗?”燕子说:“不行啊,我飞的时候,要用尾巴掌握方向呢。” 小壁虎借不到尾巴,心里很难过。他爬呀爬,爬回家里找妈妈。小壁虎把借尾巴的事告诉了妈妈。妈妈笑着说:“傻孩子,你转过身子看看。”小壁虎转身一看,高兴地叫起来:“我长出一条新尾巴啦!”
Chaîne de podcasts
Merry's voice (HSK六)
Auteur
Tous les épisodes
5 idioms
04:51
24 août 2022
Face pass for the station ticket gate 駅の顔パス改札
02:56
29 mars 2023
Digital habits across generations P1
01:26
28 avril 2022
日本人男性🤵🏻と結婚💍する方法 ※Listen to this podcast and you will be popular with Japanese men.
04:06
9 février 2023
Dating Study Asks What Behaviors Lead to Second Dates
02:39
28 décembre 2023
Hatim Ali - The Real Lens
03:24
4 septembre 2023
Wyn's Way to English - Different ways to say "I don't like..."
00:57
9 septembre 2024
LA FAMILIA DE LOS GATOS
00:16
7 mars 2023
Afficher plus
Épisodes populaires
Teacher Superstar
5 idioms
04:51
やさしい日本語(にほんご)
Face pass for the station ticket gate 駅の顔パス改札
02:56
The Habits of Highly Effective English Communicators
Digital habits across generations P1
01:26
Japanese "Taka" it easy
日本人男性🤵🏻と結婚💍する方法 ※Listen to this podcast and you will be popular with Japanese men.
04:06
English Corner
Dating Study Asks What Behaviors Lead to Second Dates
02:39
Beyond Borders: Immersing in Syrian Culture
Hatim Ali - The Real Lens
03:24
Wyn's Way to English
Wyn's Way to English - Different ways to say "I don't like..."
00:57
CHISTES MEXICANOS
LA FAMILIA DE LOS GATOS
00:16