“Tope” could be translated as the rim of a glass, “al tope” is basically filled to the rim, it can be used literally, when a container can no longer be filled, or figuratively, when a situation is about to become too much.
17 février 2021
0
1
1
Well you can use it when your are too busy or if you have something full for example:
Estoy a tope de trabajo
Llena el tanque de gasolina a tope
17 février 2021
0
1
0
Al tope es exceso de algo ya sea trabajo, comida, cansancio etc.🤗
17 février 2021
0
0
0
Lleno...full, por ejemplo: He estado trabajando a tope, es otra manera decir decir: tengo mucho trabajo...otro ejemplo...Acelero el carro a tope...es decir: Iba a toda velocidad
17 février 2021
0
0
0
Significa cuando algo ya está lleno, saturado o no se puede hacer más en estes
Por ejemplo: El servicio de luz está a tope
17 février 2021
0
0
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !