Trouver un professeur
Cours de groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
한결Hangyol
Tuteur communautaire
我觉得非常好,很多人认为把爱好当做职业是不好的, 因为要把在职业中获得的压力当做爱好来缓解 但是把爱好当做职业的话 就不能缓解压力了 但我觉得相反。做连兴趣都无法享受的职业会不会更痛苦呢? 我的目标是找到直到死为止都想从事这份工作的职业
8 août 2021 12:19
4
2
Corrections · 4
2
我觉得非常好。很多人认为把爱好当做职业是不好的, 因为我们常常需要把在职业中获得的压力通过爱好来缓解 ,但是把爱好当做职业的话,就不能缓解压力了。 但我认为恰恰相反,如果做连兴趣都无法享受的职业,会不会更痛苦呢? 我的目标是找到一份直到死为止都想从事这个职业的工作。
加油噢!
8 août 2021
2
2
0
我觉得非常好,很多人认为把爱好当做职业是不好的, 因为要把在职业中获得的压力当做爱好来缓解 但是把爱好当做职业的话 就不能缓解压力了 但我觉得相反。做连兴趣都无法享受的职业会不会更痛苦呢? 我的目标是找到直到死为止都想从事这份工作的职业
为了你的目标,加油!
30 mars 2022
0
0
Vous souhaitez progresser plus vite ?
Rejoignez cette communauté d'apprentissage et essayez les exercices gratuits !
Pratiquer
한결Hangyol
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Japonais, Coréen, Autre
Langue étudiée
Autre
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
Navigating Cultural Differences in International Business: How to Avoid Misunderstandings
par
0 j'aime · 0 Commentaires
How to Succeed in Virtual Meetings: A Guide for ESL Speakers
par
46 j'aime · 21 Commentaires
Overcoming Language Anxiety: Tips for Practicing Outside of the Classroom
par
89 j'aime · 24 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.