Trouver un professeur
Cours en groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
chrisma.oedipus
Don't take it personally! 这个短语在美国的白人英语里面很常见,意思是说"跟某人扛上了",较真等等...之所以这么解释,是因为在西方人的思维习惯里面,人与事的分界是比较明显的,他们在对事的时候,很少夹杂进个人的情感,所以如果当一个人对某件事或者事中的某个人take it personally了,也就是说他可能已经一定程度的愤怒或者失去理解等等,开始较真...
18 avr. 2014 05:03
1
0
Corrections · 1
0
你的中文已经很纯正了。比一些中国人还要好。
18 avril 2014
0
0
Vous souhaitez progresser plus vite ?
Rejoignez cette communauté d'apprentissage et essayez les exercices gratuits !
Pratiquer
chrisma.oedipus
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais
Langue étudiée
Anglais
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
par
15 j'aime · 9 Commentaires
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
par
65 j'aime · 21 Commentaires
10 American Car Idioms You Should Know
par
33 j'aime · 14 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.