[Supprimé]
"时间是把杀猪刀", how to say it in English ? :-) "时间是把杀猪刀" is a very popular chinese slang, it means time can change everything, it turns good to evil, beautiful to ugly. "杀猪刀" is a knife used by butcher. My dear friends, could you tell me how to say this Metaphor in English?
1 août 2011 06:52
Réponses · 4
你好,我觉得意译能更准确地表达出这句谚语的意思。 英文中相应的谚语有: Time and tide wait for no man. Time works great changes. Time flies like an arrow , and time lost never returns.
1 août 2011
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !