Trouver un professeur
Cours de groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
Hisun
'係呀!就係無la la send俾我至惊?' 这又是什么意思?
16 mars 2012 09:45
4
0
Réponses · 4
1
是啊,就是无端送给我才怕。这里的send是英文。
16 mars 2012
2
1
0
係呀!就係無la la send俾我至惊? “係” 普通话意思是 “是” 例如:他係乖仔来嘎 “無la la” :普通话意思是“没原因” “send” 属于外来词,意思是“送” 结合语景:全文意思是: ”是啊,如果没原因送东西给我,我才害怕“
17 mars 2012
0
0
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Demander
Hisun
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Chinois (cantonais), Anglais, Japonais
Langue étudiée
Chinois (cantonais), Anglais, Japonais
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
Making a Successful Business Presentation in English: Tips and Best Practices
par
9 j'aime · 0 Commentaires
Traveling for Business: Tips, Tricks, and Essential Advice
par
37 j'aime · 13 Commentaires
How Listening Twice Can Boost Your English Skills
par
96 j'aime · 45 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.