Trouver un professeur
Cours en groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
Li YunPeng
「体調と相談しながら」はどういう意味でしょうか? 回答をよろしくお願いします。
18 mars 2014 03:07
5
0
Réponses · 5
1
体調を擬人化している表現です。 主語等が落ちているとわかりにくいと思いますので、追加して説明します。 例えば、Aさんが「体調と相談しながら(何かをするつもりだ)」と言ったとします。 Aさんは、Aさんの体調と相談しながら何かをするつもりだというのが、文字通りの意味です。 相手と相談するということは、相手に無理強いをすることではありません。したがって、Aさんは、Aさんの体調を慎重に確かめつつ、無理をしない範囲で何かをするつもりだという意味になります。
18 mars 2014
3
1
0
牛乳に相談だ!
http://www.youtube.com/watch?v=-8qQPSeHZIk
18 mars 2014
0
0
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Demander
Li YunPeng
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Japonais
Langue étudiée
Anglais, Japonais
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
par
15 j'aime · 9 Commentaires
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
par
65 j'aime · 21 Commentaires
10 American Car Idioms You Should Know
par
33 j'aime · 14 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.