Trouver un professeur
Cours de groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
Iris
ignore please ignore this email中的ignore正式的中文翻译应该怎么翻,除了忽略,跳过以外?
8 mai 2014 14:04
3
0
Réponses · 3
1
用否定表達 : 本封 電子郵件 請 毋須 理會 請 毋須 理會 本封 電子郵件 毋須 : 不用、沒有必要。 理會 : 料理、處置。
8 mai 2014
0
1
0
"毋須 理會" 或者 简体的 "无需/无须 理会" 比较正式. "无视"作贬意的情况比较多, 常见于指责别人时: "日本无视中方警告..."
8 mai 2014
0
0
0
無視?
8 mai 2014
0
0
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Demander
Iris
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Japonais
Langue étudiée
Anglais, Japonais
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
Making a Successful Business Presentation in English: Tips and Best Practices
par
44 j'aime · 11 Commentaires
Traveling for Business: Tips, Tricks, and Essential Advice
par
42 j'aime · 15 Commentaires
How Listening Twice Can Boost Your English Skills
par
101 j'aime · 48 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.