Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
leo
about "have been doing" how to say I have been studying for a month? is it "hace un mes que estudio espanol" ? Can someone explain it for me please?
15 août 2014 09:43
Réponses · 7
1
Literally the translation would be: I have been studying for a month = He estado estudiando durante un mes. However, in Spanish we could understand that you are done with studying. For example, you have been studying for a month, you took an exam and end. If you want to say that you have been studying Spanish for a month and you continue studying it, your translation is perfect: "hace un mes que estudio español".
15 août 2014
1
Yep, and the alternative form is: "llevo un mes estudiando español" (llevar + tiempo) More literal: "he estado estudiando español durante un mes" (pretérito perfecto contínuo) I hope it helps
15 août 2014
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !