neofight78
What's the different between направо/вправо/справо?
8 janv. 2016 20:37
Réponses · 11
7
Вправо/направо - могут заменять друг друга, но: если вы говорите о повороте на 90 градусов, то используйте слова направо/налево (поворот может быть совершен любым объектом:тело человека, небесное тело, ключ в зажигании автомобиля, автомобиль и т.п.) Пример: Направо!Шагом марш (команда в армии), в двери ключ поверни налево если вы говорите о том, что бы придерживаться какой-либо стороны дороги, используйте влево/вправо. В этом случае речь не идет о повороте на 90 градусов. Пример: дорога уходила влево, но мы решили пойти вправо (например дорога в форме буквы "Y") Справа используется для обозначения стороны, где расположен объект Пример: справа вы можете увидеть картины этого художника. На твоем лице справа что-то есть. По дороге, справа вы увидите, большое здание.
8 janvier 2016
1
Чтобы не запутаться, помогайте себе, задавайте вопрос: откуда? с какой стороны? от чего? - справа, слева куда? в какую сторону? к чему? - направо/вправо, налево/влево Примеры: Он подъехал (откуда) справа. Видите тот красный дом (с какой стороны) справа? Это гостиница. Поставьте чемодан слева (от чего) от двери. Из дома стреляют, попробуй обойти их (с какой стороны) справа. Посмотрите (в какую сторону) направо. На светофоре поверните (куда) вправо, потом до моста и (куда) налево. Подвинь лампу (куда) вправо, будет лучше видно. Подвинь кресло влево, (к чему) к окну, будет удобнее.
9 janvier 2016
1
To be honest, I don't feel any big difference between "направо" and "вправо". Both words mean: "Go/turn to the right". However, I would use "вправо" very rear, it sounds strange. "Справа" means: "On the right hand side".
8 janvier 2016
Bom dia! Boa tarde! Boa noite!
8 janvier 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !