Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
May
What's the meaning of these sentences? Thanks!
Trying to read the manual instruction, but I cannot really undersand these sentences. Can you help? Thanks a lot!
1.電源はUSBポート以外からとらない
2. 6ヶ月に一度、充電する。
完全放電すると充電できなくなる場合があります。
10 janv. 2016 22:48
Réponses · 5
2
1. You should not take the power supply from any other than a USB port.
2. You should charge it once every six months.
With fully discharging, you may not be able to charge it.
I think my translations are not natural English.
11 janvier 2016
To practice writing in another language.
11 janvier 2016
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
May
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Chinois (autre), Anglais, Français, Espagnol
Langue étudiée
Français, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 j'aime · 0 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 j'aime · 0 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 17 Commentaires
Plus d'articles
