Trouver un professeur
Cours en groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
Jakob
大家好! 我的问题是 关于 "翘课" 和 "逃课" 的区别 "翘课" 和 "逃课" 的意思是一样的吗?可以说 "我明天会翘课"吗? 我的意思是我不想去因为我有别的事但是也不是一个问题。 只是说我一次不去上课。
23 oct. 2018 04:15
6
0
Réponses · 6
3
逃课 =翘课 =旷课,意思是:未经请假或者说明情况而不去上课。翘课比较口语话,逃课和旷课更适用于书面语。
23 octobre 2018
0
3
2
基本上沒有經過請假,就是翹課,跟逃課的意思一樣,只是年輕人比較愛用翹課兩字,形容自己比較現代,跟的上潮流的用字,逃課感覺是比較老派的用字。
23 octobre 2018
0
2
2
兩者所描述的行為是一樣的 -> 不去上課 以心境上來說可能會不一樣 逃課可能有參雜著一些痛苦的成分,就是覺得上課痛苦才會想要逃。 翹課一般是經過自己決定,並且大部分是有原因的(例如 : 為了要出去玩所以翹課),通常也不太會覺得上課痛苦,就是不想去而已。 其實可以算是差不多啦,就看你怎麼解釋囉
23 octobre 2018
0
2
0
【逃课】:说话人表示这件事有些严重,应该认真对待,或者知道自己做这件事是不对的,内心是有些忐忑。 逃课的人可能会一上午或一下午或一天都没去学校。 比如:你孩子居然逃课去游戏厅!(老师认为这件事很严重) 我是逃课跑出来的专门见你的(内心有些忐忑) 【翘课】:经常只没有去某一节课。说话人觉得事情没有那么严重。 比如:因为今天是政治课,所以他翘课了。
23 octobre 2018
0
0
0
谢谢BeauJi!
23 octobre 2018
0
0
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Demander
Jakob
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Français, Allemand, Espagnol
Langue étudiée
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
par
15 j'aime · 9 Commentaires
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
par
65 j'aime · 21 Commentaires
10 American Car Idioms You Should Know
par
33 j'aime · 14 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.