Carlos Martín
Ajuda nós ou ajuda-nos a melhorar o nosso serviço? - Ajuda nós a melhorar o nosso serviço? - Ajuda-nos a melhorar o nosso serviço? - Ajuda-nós a melhorar o nosso serviço? Nao sei qual está correta nem se existem diferenças entre o português de Brasil e de Portugal neste caso
15 avr. 2019 17:48
Réponses · 6
1
Ajuda-nos (tu) a melhorar o nosso serviço. Ajude-nos (você) a melhorar o nosso serviço. Não existe praticamente diferença na gramática padrão entre o português de Portugal e do Brasil. Em algumas regiões do Brasil, o povo menos instruído diz "ajuda nós a melhorar o nosso serviço". No entanto isto nunca deve ser escrito.
16 avril 2019
1
Olá! A forma correta é "ajude-nos" - caso você use o "ajudar" conjugado com o pronome 'você"; e "ajuda-nos" com o 'tu', tudo isso conforme a gramática. No português brasileiro falado no dia a dia, é mais comum ouvir "Nos ajuda/e a fazer...".
16 avril 2019
"NOS" (sin tilde) es lo mismo que "nos" en español o que "us" en inglés. Mientras que "NÓS" (con tilde) es lo mismo que "nosotros" en español o que "we" en inglés. A maneira mais formal de expressar a frase que você nos traz, pelo menos no Brasil, seria "Ajude-nos".
17 avril 2019
A forma correta seria "Ajuda-nos a melhorar o nosso serviço". Na frase que você usa como exemplo, o verbo "ajudar" precisa de um pronome oblíquo para marcar o sentido reflexivo da oração, assim, temos que usar "nos". A partícula "nós", com acento gráfico, cumpre a função de sujeito porque é um pronome pessoal, mas não deve ser usada na posição de um pronome oblíquo. Outras opções para escrever a mesma frase seriam: Nos ajude a melhorar o nosso serviço. (mais comum na oralidade do que na escrita) Ajude-nos a melhorar o nosso serviço. (com o verbo no imperativo formal). Espero ter ajudado.
15 avril 2019
Hi
15 avril 2019
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !