http://spanish.about.com/cs/grammar/a/whereadjective.html
It explains that either is fine, but when you put the adjective before, you usually emphasise the state it's in or change the meaning, so I'd be careful about it. I still say go with convention and use "cosas nuevas" unless you really want to stress that the things are new.
6 décembre 2010
0
2
0
cosas nuevas
nuevas cosas no se dice... suena mal...
en cambio con otras palabras si se puede anteponer aunque el sentido es completamente diferente.
6 décembre 2010
0
0
0
it is better firs because : hay más énfasis en lo que quieres
6 décembre 2010
0
0
0
cosas nuevas
6 décembre 2010
0
0
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !