Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Amphi
What is the difference about "damp", "humid", "moist" and" wet"
7 déc. 2010 13:23
Réponses · 2
Humid is used to describe the air when there is a lot of moisture in it.
7 décembre 2010
还是用中文解释吧:
damp:指又冷又湿的那种。
humid:指湿热闷热的那种,和damp一样让人不舒服。
moist:湿润的。蛋糕与窝窝头的区别。是让人舒服的。
wet:上面有水的,里面带水的就是wet
7 décembre 2010
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Amphi
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Coréen, Thaï
Langue étudiée
Anglais, Coréen, Thaï
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 j'aime · 4 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 j'aime · 2 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 18 Commentaires
Plus d'articles
