That's another way of saying "that's what I believe in" in American English. You might also hear "that's not what I'm about," which means "I don't believe in that."
It's very informal, so I wouldn't recommend saying it to anyone except your peers.
10 décembre 2010
0
0
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !