팟캐스트
David Sedaris’ short story “Jesus Shaves” is a humorous story with an important message. While it makes the subject seem light, the overall message shows how communication and cultural barriers can prevent us from growing together as a society. It also shows how we do not necessarily try to understand each others cultures and often give up in the process. Send me a message for your free pdf copy of this book. 2. Jesus Shaves "HE NICE, THE JESUS. HE MAKE THE GOOD THINGS, AND ON THE EASTER WE BE SAD BECAUSE SOMEBODY MAKES HIM DEAD TODAY." "And what does one do on the fourteenth of July? Does one celebrate Bastille Day?" It was my second month of French class, and the teacher was leading us in an exercise designed to promote the use of one, our latest personal pronoun. "Might one sing on Bastille Day?" she asked. "Might one dance in the street? Somebody give me an answer." Printed in our textbooks was a list of major holidays alongside a scattered arrangement of photos depicting French people in the act of celebration. The object was to match the holiday with the corresponding picture. It was simple enough but seemed an exercise better suited to the use of the word they. I didn't know about the rest of the class, but when Bastille Day eventually rolled around, I planned to stay home and clean my oven. Normally, when working from the book, it was my habit to tune out my fellow students and scout ahead, concentrating on the question I'd calculated might fall to me, but this afternoon, we were veering from the usual format. Questions were answered on a volunteer basis, and I was able to sit back, confident that the same few students would do the talking. Today's discussion was dominated by an Italian nanny, two chatty Poles, and a pouty, plump Moroccan woman who had grown up speaking French and had enrolled in the class to improve her spelling. She'd covered these lessons back in the third grade and took every opportunity to demonstrate her superiority.
Jesus Shaves
2024년 1월 15일 오전 8:08
0
1
Hi, join me as I read The Migrating Warblers. The titular birds have just returned to Texas from their migration in Guatemala. When they return, they relate tales of Central America that they find to be scandalous or gruesome. They recount their experiences in a sort of mangled language that disrespects the region from which they've just returned. The yellow warbler would often claim that she was fine until she hit Brownsville. “Then—wham!” she’d tell her friends. “I don’t know if it’s the air or what, but whenever we pass it on our migration, I have to stop and puke my guts out.” “Indeed she does,” her husband would say, laughing. “An hour or two’s rest is all I need, but isn’t it strange? Not Olmito or Bayview or Indian Lake, but Brownsville. Brownsville every time.” The birds she was talking to would try to sound sympathetic or, at the very least, interested. “Hmmmm,” they’d say, or, “Brownsville, I think I have a cousin there.” From the southern tip of Texas, the couple would fly over Mexico and then into Central America. “My family’s been wintering in Guatemala for as long as I can remember,” the warbler would explain. “Every year, like clockwork, here we come by the tens of thousands—but do you think any of those Spanish- speaking birds have bothered learning English? Not on your life!” “It’s really horrible,” her husband would say. “Well, funny too,” his wife would insist.
The Migrating Warblers
2024년 1월 12일 오전 2:05
0
2
Muddy Puddles Send me a message for your free pdf copy of this book. Listen and follow along: It is raining today. So, Peppa and George cannot play outside. Daddy, it's stop raining. Can we go out to play? Ah, ah! All right! Run along, you two. Peppa loves jumping in muddy puddles. I love muddy puddles. Peppa?! If you jump in muddy puddles, you must wear your boots. Sorry, mummy! George likes to jump in middy puddles, too. George?! If you jump in muddy puddles you must wear your boots. Peppa likes to look after her little brother George. George, let's find some more puddles. Peppa and George are having a lot of fun. Peppa has found a little puddle. George has found a big puddle. Look George! There's a really big puddle. George wants to jump into the big puddle first. Stop George! I must check if it is safe for you. Good! It is safe for you. Sorry George. It's only mud. Peppa and George love jumping in muddy puddles. Come on George. Let's go show daddy. Goodness me Daddy! Daddy! Guess what we have been doing. Let me think. Have you been watching television? No! No, daddy. Have you just had a bath? No! Nooo I know! You've been jumping in muddy puddles. Yes, yes, daddy! We've been jumping in muddy puddles. Oh! Oh! Look at the mess you're in. Oh! Oh well, it's only mud. Let's clean up quickly before mommy sees the mess. Daddy? When we're cleaned up, will you and mommy come and play too? Yes, we can all play in the garden. Peppa and George are wearing their boots. Mommy and daddy are wearing their boots. Peppa loves jumping up and down in muddy puddles. Everyone loves jumping up and down in muddy puddles. Oh! Oh, daddy Pig, look at the mess you're in. It's only mud. Thank you for joining me. See you next time.
이 콘텐츠는 삭제되었습니다.
2024년 1월 11일 오전 1:31
0
2
더 보기