강사 찾기
그룹 수업
커뮤니티
로그인
회원 가입
앱에서 열기
兄弟
02:22
2024년 11월 12일
02:22
2024년 11월 12일
설명
※このポッドキャストの写真のテレビに出ているのは弟です(笑) 理学療法士(りがくりょうほうし) 英語: Physical therapist スペイン語: Fisioterapeuta ドイツ語: Physiotherapeut タイ語: นักกายภาพบำบัด 総合格闘技(そうごうかくとうぎ) 英語: Mixed martial arts (MMA) スペイン語: Artes marciales mixtas ドイツ語: Gemischte Kampfkünste タイ語: ศิลปะการต่อสู้แบบผสม 改造(かいぞう) 英語: Modification スペイン語: Modificación ドイツ語: Modifikation タイ語: การปรับแต่ง ぼったくり 英語: Overcharging/Scam スペイン語: Estafa ドイツ語: Abzocke タイ語: การโกงราคา 私には弟が1人います。弟は5歳年下です。 私と弟は会えば話しますが電話やメッセージなどは用がない限りしません。 多分1年に数回しか連絡しないと思います。 でも、弟は月に2,3回は実家に顔を出すので私が日本にいるときは月に1度くらいは実家で会うことが多いです。 弟と私の性格は全然違います。弟は総合格闘技をしている理学療法士で体を動かすこととバイクを改造することが趣味です。一方で私は家にいるのが好きで運動が大嫌いです。愛犬の散歩と週に1度のボルダリングが唯一の運動です。弟は海外旅行にあまり興味がなく、ついこの前初めてタイに行ったのが初めての海外旅行でした。とても楽しくてまた旅行したいと言っています。私は18歳の頃から1人でアメリカやカナダに行ったりしていて、中学生のころからいつも海外に憧れていて英語の勉強に力を入れていました。 弟と会う時、話すことと言えば仕事のこと、生活のこと、最近行ってよかった場所などです。最近は弟がタイ旅行に行ったのでタイの話で盛り上がりました。タイでぼったくられそうになった時の話やタクシーの配車アプリが便利だったこと、今回はバンコクとアユタヤだけだったので次はチェンマイに行きたいことなどでした。 みなさんは兄弟がいますか? いる人は兄弟とどんな話をしますか? いない人は兄弟が欲しいですか?
팟캐스트 채널
Jurisensei1217
작성자
모든 에피소드
Scarlet
06:17
2023년 6월 13일
Slow sloth
00:39
2022년 12월 30일
Vol.10 Marko speaks English, I speak Japanese. マルコさんが英語を話して、僕が日本語を話す。お菓子と食べ物。
24:32
2022년 6월 8일
Idioms and Slangs Episode3-夜貓子
01:58
2022년 3월 20일
想xiǎnɡ VS 要yào
00:43
2023년 2월 3일
Dentista Levou Braço Falso Para Se Vacinar e Conseguir Certificado
02:12
2023년 1월 12일
Madchester, the home of Oasis
03:33
2022년 11월 30일
Episodul 2: A face cu ochiul sau a face cu mâna?
05:00
2022년 8월 23일
더 보기
인기 팟캐스트
Pocket Rainbow
Scarlet
06:17
Did you know?
Slow sloth
00:39
SAMURAI BROADCAST 侍放送
Vol.10 Marko speaks English, I speak Japanese. マルコさんが英語を話して、僕が日本語を話す。お菓子と食べ物。
24:32
Shay的中文小课堂
Idioms and Slangs Episode3-夜貓子
01:58
JOJO CHINESE
想xiǎnɡ VS 要yào
00:43
Aprenda Português Com Notícias Insólitas e Malucas -Learn Portuguese With Crazy Isoteric News
Dentista Levou Braço Falso Para Se Vacinar e Conseguir Certificado
02:12
Lisa's Podcast
Madchester, the home of Oasis
03:33
5 Minute de Limba Română
Episodul 2: A face cu ochiul sau a face cu mâna?
05:00