강사 찾기
그룹 수업
커뮤니티
로그인
회원 가입
앱에서 열기
76. 名前にちゃんつけしてた/私、ぼく、おれなどの自分の言い方①
03:06
2024년 3월 29일
03:06
2024년 3월 29일
설명
Script おはようございます。日本語だんたんポットキャストのゆかりです。 突然(とつぜん)ですが、 みなさんは、自分(じぶん)のことを 日本語でなんと言っていますか? たとえば、私(わたし)、 ぼく、おれ、などがありますね。 どの言葉(ことば)を使うかによって、イメージがちがいます。 今週(こんしゅう)は、 そんな話をしようと思います。 今日は、私が自分のことをなんと言うか、 お話しますね。 まず、いまは、私は【私】を使います。 でも、こどものときは、ちがいました。 小さいころ‥ たぶん、小学生のはじめのことは、自分のことを名前(なまえ)で言っていました。 しかも"ちゃん"付けで‥ふふ。 たとえば、お母さんに、 「ゆかりちゃん、いまからセーラームーンをみるね。」 とか、 「まだ、おなかすいてないから、 ゆかりちゃんのごはんはいらない。」 とか。 いま、自分で言っていて、めっちゃはずかしいです。 昔(むかし)の話ですよ! そのあと、私は自分の名前から、 【ウチ】にかわりました。 これは、関西(かんさい)の人がよくつかうかな? たとえば、学校の友達(ともだち)に、 「あ、今日ウチ、アルバイトあるから、早めに帰るね。」 などと、言っていました。 ただ、これは友達との会話(かいわ)です。 先生や大人の人と話すときは、 "私(わたし)"と言うようになりました。 そして、会社で働くようになってから、 もうひとつ、言い方がふえました。 それは、【私(わたくし)】です。 漢字(かんじ)は私と同じですね。 私(わたくし)は、お客様と話すときに使いました。 たとえば、 "はい、私(わたくし)が、お持ちします。 お席(せき)でお待ちください。" と言います。 さて、どうでしょうか? 自分のことを名前で言う、 ウチ、私、私(わたくし)などと、 変わってきましたね。 イメージは伝わりましたか? 次回は、【ぼく】と【おれ】について、お話します。 では、今日も最後まで聞いてくれて、だんだん、です! また、明日。
팟캐스트 채널
Japaneseだんだんpodcast
작성자
모든 에피소드
#2 おっちょこちょいでケアレスミスが多い私の話
09:04
2023년 6월 16일
나는 한국 드라마를 보는 것을 좋아한다.
01:56
2025년 3월 7일 오전 11:14
Il corvo e la volpe
01:45
2022년 4월 2일
“UAO? in Amrillo city” 謎の生き物が動物園のカメラに…正体予想で憶測飛び交う。市は「手を貸して」と情報募る
07:56
2022년 6월 13일
DIABETES
04:59
2024년 1월 12일
History of Tango
20:02
2022년 11월 3일
Korean Conversation 2 - Lesson 11. Part 1 -지 말다, Part 2 -아야 되다/-어야 되다/-여야 되다 (Beginner 2)
01:37
2022년 11월 2일
富士山 山開き Mt.Fuji Yamabiraki
03:56
2023년 6월 27일
더 보기
인기 팟캐스트
【日本語podcast】Natsumiは、ただ普通に話したいだけ Just wanna talk naturally in Japanese
#2 おっちょこちょいでケアレスミスが多い私の話
09:04
한국의 문화
나는 한국 드라마를 보는 것을 좋아한다.
01:56
Vittorio per Voi
Il corvo e la volpe
01:45
"After 5" by Japanese Teacher
“UAO? in Amrillo city” 謎の生き物が動物園のカメラに…正体予想で憶測飛び交う。市は「手を貸して」と情報募る
07:56
Español médico profesional.
DIABETES
04:59
Culture and Heritage of Latin America
History of Tango
20:02
Korean Listening Class 한국어 문장 듣기 - Korean teacher, Grace
Korean Conversation 2 - Lesson 11. Part 1 -지 말다, Part 2 -아야 되다/-어야 되다/-여야 되다 (Beginner 2)
01:37
やさしい日本語(にほんご)
富士山 山開き Mt.Fuji Yamabiraki
03:56