Trystn
Sé que la palabra "chocho" puede significar muchas cosas en español, incluso cosas absurdas. Mi pregunta es ¿cuál es el uso más común para esta palabra, o sea, cómo te la usas normalmente? ¿La debería quitar de mi vocabulario?
2020년 11월 23일 오후 9:24
답변 · 37
1
En Argentina estar chocho significa estar feliz! Por ejemplo: Juan está chocho con su auto nuevo. Es una palabra común aunque no todos la usan
2020년 11월 23일
1
"Chocho" is slang, so meaning differs depending on country or region, for me it means to be in "joy" or "happy about something special". Its like the slang "pissed" , which means to be "angry" in the states, but most likely understood as "drunk" in the UK. So you have to be careful when using it.
2020년 11월 24일
Pues yo hablo español y no se utiliza esa palabra para nada salvo aca en Perú donde es el nombre de una comida
2020년 11월 23일
Acá en Colombia tiene doble significado, el primero es el respectivo de manera vulgar hacia el órgano femenino, el segundo es cuando una persona es muy complicada y actúa como una persona de la tercera edad nada le gusta, todo le molesta. Lo digo sin ofender es la forma como lo veo. Saludos
2020년 11월 24일
Esta pregunta me hizo reír. En Colombia 🇨🇴, por lo menos en la costa norte, hay varios significados: 1. “No seas un viejo chocho” - (Lazy, bored) 2. “Ellos están chochos con el bebé” - (delighted) 3. “Que chochón!” (Very vulgar slang - camel toe, the outline of a woman’s labia majora in tightly fitting clothes ) Me recordó a una canción de Champeta (a popular type of music in Cartagena, Colombia) de hace unos 10 años. La canción se llama “El Chocho” y es de doble sentido (the song has double meaning) . En la canción “Chocho significa un roto en la falda de la chica, pero también significa su vagina” Aquí está la canción para que la bailes estás navidades ! https://youtu.be/7gzXjujZkxI I hope you have been enlightened by the meaning of “chocho”!
2020년 11월 24일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!