Sara
"echar agua al mar" Alguien puede pensar en unas frases con esta por favor?
2019년 5월 23일 오후 8:00
댓글 · 3
3

Hola Sara,

La expresión que indicas es un metáfora. Significa que lo que hagas no va a añadir nada ("pour water into the sea"). Nada cambia. El mar permanece igual.

En resumen: i) Hacer algo inútilmente, sin resultado positivo.  ii ) Dar algo a quien tiene abundancia de ello.

Similar expression in English:   carrying coals to Newcastle

Best

Jose






2019년 5월 23일
2
Discutir contigo es como "echar agua al mar". 
2019년 5월 23일
😘😘😘😘
2019년 5월 23일