Miguel
Do you use "you guys" or "you all" ?

When I’m talking to a person who is in a group and I'm using “you” but I am not referring only at the person who I’m talking to, but the group, in American English I think people use “you guys” or sometimes “you all”.

For example, I’m talking to a friend who is in a group, I could say “would you like to go to movies?” If I want only he comes with me, or “Would you all like to go to movies? If I'm asking him about the whole group.

Is that ok?

I’d like to know your opinion about it and how it works in British English.
Thanks!

2014년 11월 5일 오후 7:55
댓글 · 6
2

Just a few points, from a British perspective, to add to Nina's comment above:

 

The expression 'you lot' isn't the British equivalent to 'you guys', and it certainly isn't equivalent to the Spanish 'vosotros'. It can be seen as quite a rude thing to say, depending on the context. It suggests a large and possibly irritating or uncooperative group. A tired parent might say 'Come on, you lot,' to encourage an uncooperative group of children to do something. I wouldn't recommend you use 'you lot' unless you are talking to close friends.

 

Younger British people do use 'You guys' - it's an inevitable consequence of the influence of US culture. It would be fine to say 'You guys' to two or more British youngsters. Older British people tend not to use it. We tend not to use 'folks' in the way that Nina describes, although there's no reason why it would sound old-fashioned.

 

The Southern US 'y'all' would never be used in Britain (except as a joke). But you could, as you suggest, use the separate words 'you' and 'all' to indicate that you are talking to everyone in a group, for example 'Do you all want to come over to my place tonight?' Or, if you are talking to two people, you could say 'Do you both want to...?'

 

 

2014년 11월 5일
2

In Ireland we say "yous" or "youse". The only difference is in the spelling.

 

E.g. Where are yous going? (When talking to two or more people)

 

http://www.thefreedictionary.com/yous

 

http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/youse?q=yous

2014년 11월 5일
2

Both "you all" and "you guys" are friendly, informal ways to address, and refer to, groups of people.  "You all" or "y'all" is particular to speech used by people living in or from the southern United States.  "You guys" is typically used by people living in or from the northeast, midwest, and western US.

 

As for British English, I believe the equivalent is "you lot." It is also informal.

 

Another plural form of "you" is <em>folks</em>.  <em>Folks</em> is used all over the US and is generally viewed as more respectful and polite, and tends to be used by adults talking to adults.  For example, someone might ask an older couple, "Do you folks need help with your luggage?"  Keep in mind, though, <em>folks</em> will probably sound very old-fashioned to British English speakers.

 

Wikipedia has a nice listing of informal plural forms of "you" in various Englishes:  http://en.wikipedia.org/wiki/You#you_guys

 

I hope this helps!

 

2014년 11월 5일
1

In a group, we can tell if you are talking to an invididual or the whole group simply through your body language and eye contact. Honestly, it's not necessary to resort to "you all" or anything like that.

 

Just stick with the standard English and you'll be fine. If you still have a strong accent from your first language, using casual forms like "youse" or "y'all" will be understandable, but you'll sound comical and cute.

2014년 11월 6일
1

I don't actually know, I haven't spent much time in ROI. I've never heard "ye" being used for the second person plural though. It's always "yez", "ye" is the singular. 

 

We also use "youins" and "yousins". Here's a list of all the second person plural pronouns I know.

 

Where are yous going?

Where are youins going?

Where are yousins going?

Where are yez going?

 

They all mean the same thing. I use all of them apart from the second one. There's no discernible pattern, it's just whatever rolls off the tongue.

2014년 11월 5일
더 보기