issni
what are the differences and Mohabbat eshgh? hwahahaha.whatta bad grammar...looks like I was drunk while writing that question! perhaps the correct phrase is "what's the differences between eshgh and Mohabbat?"
2011년 6월 20일 오후 4:25
답변 · 3
eshgh = is more powerful
2011년 7월 20일
Hey Issni. "ESHGH" is something close to "LOVE" and "MOHABBAT" can be translated to "AFFECTION";eshgh conveys more strong feelings. Good luck
2011년 6월 21일
ESHGH means " THE LOVE" when you want to express your feeling about something that you love by this noun. Mohabbat mean Love as well but a level less than that in Persian culture...Anyway, ESHGH is the last level of loving something or someone that you're going to see and feel...I hope I can help you in understanding...Anyway, in many time these 2 words consider same as each other...
2011년 6월 20일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!