knight_salvador
¿Me podrían ustedes explicar la diferencia entre "aun" y "aún" con ejemplos? Me parece que el marco de acento puede hacer una gran diferencia.
2011년 7월 7일 오전 12:16
답변 · 2
1
aún= yet and still aun= although and even mi papá no entiende ésto aún= mi dad does not understand this yet no puedes correr aun siendo tan pequeño= you can't run even being so young aún has a synonym like: todavía, aun has a synonym like: incluso i hope help you
2011년 7월 7일
"aun" sin acento es un "adverbio de modo" (incluso =even; también = also, too; aun cuando = even though) y una "conjunción adversativa" (aunque = although). "aún" con acento es un "adverbio de tiempo" (todavía = still, yet, as yet). Uso de aún y aun Ejemplos: a) "Es tarde y aún no llega". En este caso aún va con acento porque está indicando tiempo y es fácil reconocerlo porque puede reemplazarse por "todavía". b)"Te doy este dinero y aun te daré más si te portas bien". En este caso aun va sin acento porque está indicando una circunstancia y es fácil reconocerlo porque puede reemplazarse por "incluso". c)"Te compraré lo que vendes para ayudarte aun cuando no lo necesito". Siempre que el vocablo aun va seguido de "cuando" se debe escribir sin acento porque cumple la función de conjunción adversativa y puede reemplazarse por "aunque".
2011년 7월 7일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!