[삭제됨]
-挣和赚有什么区别? 挣和赚有什么区别?
2012년 5월 2일 오후 4:38
답변 · 7
1
“挣”字:左边是手,右边是争。意思是你要用自己的双手去辛苦的劳动,才能争取获得一点报酬。 do you know the meaning of the left part of " 挣 ” ? It is a simbol of action/verb. In English, it is like " do / make". And the right part of the word is 争,争=strive for / fight for . So, from the looking of " 挣 ” you know how difficult it is to 挣钱。 eg. This poor mother works hard in a factory to earn(挣) a living. 赚 : you can use this word when you earn money by buying stocks/lottery ,doing business or even by gambling. there is something to do with luck. And it sounds happier if someone says " Oh, 我赚了500 USDs by buying stocks this month!"
2012년 5월 3일
都可以理解为,make money
2012년 5월 4일
赚:1.v.获得利润(跟“赔”相对):~钱 2.n.利润:有~ 3.v. [方言] 挣(钱):做一天工,~十块。 挣:v.用劳动换取:~钱
2012년 5월 3일
没有区别。
2012년 5월 2일
赚钱︰获得利润, 「赔钱」相对。(to gain/make a profit, opposite to "deficit") 挣钱︰用劳动(混著血水和汗水:>)换取金钱。(to earn a living by laborious work)
2012년 5월 2일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!