夏荷
弄和搞有什么区别?
2013년 3월 25일 오후 6:08
답변 · 4
What Anita posted means regional differences in the word usage. Same as US & UK English.
2013년 3월 27일
同意樓上的Miracle
2013년 3월 26일
弄 比较口语些。“怎么做”有时候可以说成怎么弄。 搞 的话呢,通常口语中会避免,因为它常常显的比较粗俗 rude. 但是我们也会说 你在搞什么? 跟你在弄什么/ 你在做什么一个意思,但常常用在指责的语气下。但是,领导人讲话什么的,经常会用这个字 比如说:搞经济建设,就完全没有了粗俗的意义了。
2013년 3월 26일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!