how to use ผูกมัด & ผูกพันธ์ & ผูกพัน ?
this is my understanding
ผูกมัด:to bind, to tie
ผูกพันธ์:to tie, to connected? (i don't know)
ผูกพัน:have one's heart (does it mean fall in love with someone or a certain romantic relationship between lovers?) for example this sentense:ฉันคงมั่นผูกพันไป (spoken between lovers),what's the accurate meaning?
I'm not sure if these 3 words, do they have some connections in meanings?
I'm so confused, especially ผูกพัน, how should I use them?