Aun que ahora significan lo mismo, (Del verbo "apondere" latino, que significa ‘prometer, dar palabra, empeñarla’, viene la palabra "sponsus", que es aquel que promete formalmente contraer matrimonio; y así se llama esponsales al acto de celebrar y cumplir la promesa, y esposos a los que la han celebrado y cumplido.) la palabra esposo es mas formal, y le da cierta solemnidad A LA RELACIÓN (Esposo/ Mi Esposa) la cual no conlleva la palabra marido (marido/ mi mujer, mi pareja, mi señora), la cual usan muchohasta las prostitutas al referirse a sus parejas temporales y se refieren clasicamente hacia ello así; " te presento a MI MARIDO", marido se ha vuelto vox populi y Esposo se ha vuelto mas formal, mas nice y suena mejor. Marido tiene sus origenesDel latín maritus y de ahi del protoitálico *mareito-/*marīto- ("teniendo una mujer joven"), y este del protoindoeuropeo *mor-(e)i-/*mor-ih₂- ("mujer joven").1 Compárese el sánscrito márya ("hombre joven"), el avéstico clásico mairiia ("bribón", "canalla"), el bactriano μαρηγο (marēgo "sirviente"), el griego antiguo μεῖραξ (meîraks "niña" "niño"), el prusiano antiguo mergo ("muchacha", "sirvienta"), el lituano martì ("muchacha", "novia (sin hijos)") y mergà ("niña"), el galés morwyn ("niña", "muchacha", "virgen") y el córnico antiguo moroin ("niña", "muchacha", "virgen")., respeto la opinión de los demas, saludos a todos.
Fuentes:
http://www.wikilengua.org/index.php/esposo
https://es.wiktionary.org/wiki/maritus#Lat.C3.ADn