Saniya
轻视,小看,忽视 是什么意思?
2013년 11월 6일 오전 8:11
답변 · 8
轻视 = презирать 小看 = смотреть сверху вниз 忽视 = игнорировать
2013년 11월 6일
这三个词都有不重视之义,但轻视和小看倾向于不重视,,而忽视倾向于不予以考虑。建议单个的词语要放到句子中去理解它的意思,汉语一个词的意思再不同的句子、语境中意思可能完全不同。
2013년 11월 6일
TO Mr Charwin I think maybe you have mistake “忽视” with "无视"? (*^__^*)
2013년 11월 7일
轻视:despise;look down upon 小看:look down upon;belittle 忽视:ignore;pay no regard to;fail to recognize I think 忽视<小看<轻视
2013년 11월 7일
“轻视”的意思和“小看”非常相近,只是“小看”有口语化的感觉。而“忽视”比“轻视”程度更深,意思是几乎忽略而看不到。除此以外,程度一个比一个深的还有,“蔑视”、“鄙视”、“藐视”等。
2013년 11월 6일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!