Anita
la madre que me parió ¿Puede alguien explicarme la expresión 'la madre que me parió'?
2013년 12월 31일 오전 6:35
답변 · 4
1
Es un disfenismo, una expresion, algo ofensiva, para demostrar "asombro". In english a similar dysphemism would be "holy shit".
2013년 12월 31일
Hi, I also understand that phrase as an insult, but I think you shouldn't use it against yourself because is a pejorative phrase. Instead you can use it against other people when they act as idiots and tell them: " La madre que te parió" Though it's not a completely strong insult, it express your discomfort Hope that helps!
2014년 1월 3일
Aquí en Argentina se usa como insulto. Por ejemplo: Si te golpeas dices: La que me pario.
2014년 1월 2일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!