강사 찾기
그룹 수업
커뮤니티
로그인
회원 가입
앱에서 열기
Henrique Pinto
如何区分“闲逛“,”逛街“,”溜达“和”散步“?
2014년 2월 22일 오후 3:40
3
0
답변 · 3
2
溜达 = 散步 散步 is more official more formal. 逛街 = go shopping 闲逛 = (somebody) go around----he has nothing to do, he just goes around to burn time.---闲逛
2014년 2월 22일
0
2
2
闲逛=溜达, 溜达是口语,闲逛是书面语,闲逛和溜达都是没有目的。 散步一般来说是有锻炼身体和放松的目的。这三个词经常可以互换。 闲逛,溜达,和散步一般指在你所在位置的周围走走,而逛街和它们有点区别,逛街一般是指去商业区购物。
2014년 2월 22일
0
2
1
“闲逛“,”逛街“,”溜达“和”散步“ 1 wander Without any purpose. 2 Go shopping or something 3 Stroll. 4 Go out for a walk.
2014년 2월 25일
0
1
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
지금 물어보기
Henrique Pinto
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 포르투갈어, 스페인어
학습 언어
중국어(북경어)
팔로우
좋아할 수도 있는 읽을거리
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
작성자:
9 좋아요 · 2 댓글
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
작성자:
65 좋아요 · 21 댓글
10 American Car Idioms You Should Know
작성자:
33 좋아요 · 14 댓글
다른 읽을거리
italki 앱 다운로드
온 세상의 원어민들과 교류해보세요.