Michael
How would I say "I'll be right back" in French. Peut-être:Je vais retourner au but d'un moment.
2014년 6월 28일 오후 3:56
답변 · 4
2
Au bout de moment signifie "after awhile "or "sometime later". Je dirais probablement "Je reviens tout de suite."
2014년 6월 28일
2
Je reviens tout de suite ! ;]
2014년 6월 28일
1
It could also be "de retour dans un moment" (back in moment). Beware but / bout (goal/end), not the same word!
2014년 6월 28일
Your translation is not commonly used. The issue of your sentence is too uncertain and the verb is not the right one. The proposition of Christian and Laura are just fine.
2014년 10월 2일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!