강사 찾기
그룹 수업
커뮤니티
로그인
회원 가입
앱에서 열기
Vanst
明白,了解,懂同样吗? 明白,了解,懂同样吗?有没有差别?
2015년 1월 21일 오전 7:10
12
1
답변 · 12
1
no difference in meaning, but there is a difference in usage 懂 -- used as a part of verbs of perception, like 看懂 and 听懂
2015년 1월 21일
4
1
1
明白跟懂是一样的。 比如 我明白你的意思了=我懂你的意思了。 这两个句子表达的意思是相同的。 而了解跟明白是有差别的。 所以了解是跟明白是不一样的。
2015년 1월 23일
2
1
1
They should be all the same. you can use any of them to express that you know/understand/be clear for something. 你明白了嘛? 你懂了嘛? 你了解了嘛?
2015년 1월 22일
0
1
1
明白 : be aware of, get clear of 了解:know the gist 懂:understand 明白=懂, 了解表示你知道了,即使你不清楚里面的具体规则。
2015년 1월 21일
0
1
0
明白= sais 了解=connaitre 懂=comprendre
2015년 2월 28일
0
0
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
지금 물어보기
Vanst
언어 구사 능력
중국어(북경어), 네덜란드어, 영어, 프랑스어, 러시아어, 스페인어
학습 언어
중국어(북경어), 러시아어
팔로우
좋아할 수도 있는 읽을거리
Making a Successful Business Presentation in English: Tips and Best Practices
작성자:
47 좋아요 · 11 댓글
Traveling for Business: Tips, Tricks, and Essential Advice
작성자:
42 좋아요 · 15 댓글
How Listening Twice Can Boost Your English Skills
작성자:
102 좋아요 · 48 댓글
다른 읽을거리
italki 앱 다운로드
온 세상의 원어민들과 교류해보세요.