Search from various 영어 teachers...
Josh Müller
When does one say "öğrenmeyi ve çalışmayı" or "öğrenmek ve *çalışmak"?
Why is it "Dilleri *öğrenmeyi* ve *çalışmayı* seviyorum", instead of "Diller *öğrenmek* ve *çalışmak* seviyorum"?
You could say "öğrenmek istiyorum", so what's going on that "çalışmak" becomes "çalışmayı"?
2015년 1월 31일 오후 5:36
답변 · 6
3
Turkish nouns take case endings (suffixes) based (in part) on the part of speech they are used for in the sentence. If a noun is being used the subject of the sentence, it will not have any special suffix (Nominative case). If it is being used as an object, it will have a -i/-ı/-ü/-u ending (Accusative case). Other endings are used for other parts of speech.
Additionally, some verbs require the preceding noun to take a certain case. Sevmek is an example of this type of verb. A noun associated with Sevmek will always be in the accusative form. Some verbs do not require the preceding noun to be in any specific case, so you can see their nouns taking any number of different case endings.
The -i suffix is used for the accusative case in Turkish. It is used on words which are the object of the sentence and usually on a word which in English would be preceded by 'the'.
Also, some verbs (such as sevmek) require the accusative case. Any time you see the verb 'sevmek,' there will be an associated noun taking the accusative form (-i). You should memorize the most common words which require the accusative form. This will save you a lot of trouble. =)
Some words requiring accusative case endings include:
açmak (kapıyı açıyorum)
anlamak (seni anlıyorum)
görmek (onları görüyorum)
For a more complete list, take a look here: http://quizlet.com/3095386/turkish-common-verbs-requiring-accusative-endings-flash-cards/
The verb 'istemek' does not require accusative case, so you can see 'öğrenmek istiyorum.'
Accusative is (for me) the most difficult aspect of Turkish. I still get it wrong sometimes. I hope my explanation makes it a bit clearer for you!
Good luck =)
2015년 1월 31일
1
This question is about Verbals, that is, ‘fiilimsi‘. In Turkish, there are several participles, in other words ‘verbal -noun suffixes’, such as yı. As is the case with English, we mostly make a complex sentence with relative clauses however, we use postfixes which follow the verb. for example okumak means studying bu with suffixes yı It will be used as a noun ,Ben okumayi öğrendim I had learned the reading ,I think you have to google the title 'fiilimsi' which is one of the most important thing in Turkish grammar.
2015년 1월 31일
only thing you should know about it is
when you say çalışmayı it is actually çalışmak-ı, but if it kind of soften k letter to y letter.
For example
görmek *görmeyi
hatırlamak*hatırlamayı
bilmek*bilmeyi
vowels changes consonant k to y or ğ letter
it sometimes becomes
görmedik* görmediği
hatırlamadık*hatırlamadığı
bilmedik* bilmediği
p.s. it is all my analysis and you cant find in anywhere easily :D
2015년 9월 25일
Because "istiyorum" and "seviyorum" need accusative case. Rose's answer is great.
2015년 2월 1일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Josh Müller
언어 구사 능력
영어, 그리스어(고대), 히브리어, 스페인어, 터키어
학습 언어
스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 좋아요 · 7 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 좋아요 · 9 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 좋아요 · 2 댓글
다른 읽을거리