[삭제됨]
‘渺小’ 和 ‘微小’ 有什么区别? ‘渺小’ 和 ‘微小’ 有什么区别?
2015년 6월 11일 오전 11:45
답변 · 7
1
渺小 is almost same as 微小. (Tiny, little, few, small) However, we usually use 渺小 to describe something mentally feeling, such as hope; 微小 is used to describe sizes of things in reality, such as boxes, we would rather say 微小的箱子 (small boxes) or 微小的微生物 (tiny micro-organisms) than 渺小的箱子/微生物. In general, we would say 渺小的希望 (little hope), but never 微小的希望 (small/tiny hope).
2015년 6월 11일
渺小是相对于大而言的。Just like that human is really small compared with this huge would.微小强调细微,不易看见。Eg:This germ is really small.The 'small' here means 微小。
2015년 6월 20일
不好意思,写错了一个词,是”具体事物“,不是”具体事务“。
2015년 6월 12일
异: ”渺小“比较侧重于人的主观感觉。如: 你考上的希望渺小。 人在宇宙中显得很渺小。 ”微小“可以形容很小的具体事务,如:微小的颗粒/灰尘 同: 两个词在形容个人力量时可以换用,如:个人的力量是微小/渺小的。用微小强调力量本身小,用渺小强调人的感觉,感觉人的力量很小。
2015년 6월 12일
渺小 usually describe for a person,微小usually describe for things
2015년 6월 11일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!