Angel Lynch
동화하다 vs. 전화하다 What is the difference between these? Is 동화하다 more the act of talking on the phone and 전화하다 making the call itself? Thank you! 갑사합니다!
2015년 7월 17일 오전 1:23
답변 · 7
5
I think you wonder what is the difference between "통화하다" (not 동화하다) and "전화하다" As you guess and Gertie commented, 통화하다 means the act of talking on the phone, 전화하다 usually means giving a call but it can be sometimes used to mean talking on the phone too. "전화통화하다" means giving a call and talking on the phone. "전화를 걸다" can only be used to mean "giving a call." I think these example sentences will be helpful. 어제 남자친구한테 전화했어? Did you call your boy friend yesterday? 전화는 걸었는데, 전화를 안받아서 통화를 못했어. I did but I couldn't talk because he didn't answer the phone. 어제 형과 오랫동안 전화했어/ 통화했어. I talked to my old brother for a long time on the phone. 아버지는 지금 전화 중이세요/ 통화 중이세요. My father is on the phone now. 전화가 통화 중이에요. The line is busy.
2015년 7월 17일
3
통화하다 means "to talk on the phone with somebody" 전화하다 means "to make a call to somebody and/or talk on the phone with somebody" 전화하다 can be used after "..에/에게, ..한테, ..으로, ..와/과" 통화하다 can be used after "...와/과" 그는 회사에 전화했다(O) 그는 회사에 통화했다(X) 그는 집으로 전화했다.(O) 그는 집으로 전화했다.(X) 그는 부모님과 전화했다(O) 그는 부모님과 통화했다(O)
2015년 7월 17일
3
I think there is no evident difference between "통화하다" and "전화하다" Korean people use these two verbs often but I think they use "전화하다" more. Here are some examples. Ex) (These are the same meaning) 그녀는 지금 통화 중이에요. = She is talking on the phone now. 그녀는 지금 전화 중이에요. Ex) 나는 그에게 바로 전화했다. = I called him right away.
2015년 7월 17일
That's what I was going to guess.... That's definitely the feeling I get.
2015년 7월 17일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!