Alex
Что за правило в английском языке, когда "are" ставится в конец предложения? Примеры: 1) Friends and people who are of the same age as you are; 2) Where You Are.
2016년 9월 16일 오전 5:33
답변 · 5
Видимо, вас смутило, что обычно в вопросах делается инверсия (перестановка подлежащего и сказуемого): where are you? - где ты? Однако в случае, когда это не самостоятельный вопрос, а, например, придаточное предложение, инверсия не делается: stay where you are - оставайтся там, где ты находишься Ваш пример 2 немного непонятно выглядит без контекста, но порядок солв просто говорит о том, что это не вопросительное, а повествовательное предложение. С примером 1 Вам уже объяснили выше. От себя лишь добавлю, что из-за того, что глагол в английском обязателен, его опустить никак нельзя. Конструкция "to be of X age" употребляется именно так. Глагол are (2 лицо ед. число от to be) стоит в конце, так как сказуемое в повествовательном предложении идет после подлежащего. Еще пример: I am of the same age as he is. Видите, to be здесь в разных формах, но в той же позиции. P.S. категорию "For learning" тут лучше было бы поставить English =)
2016년 9월 18일
Спасибо, Максим!
2016년 9월 19일
Ну 'are' это глагол 'быть' в нужной форме. Он стоит на своём месте, а в конце оказался, потому что в данном предложении просто нет дополнительных слов. Where you are - там где ты (есть). Friends and people who are of the same age as you are Друзья и люди такого же возраста, как ты (есть). Если ты добавишь "Там где ты счастлив", к примеру, предложение не будет заканчиваться этим словом: Where you are happy
2016년 9월 16일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!