강사 찾기
그룹 수업
커뮤니티
로그인
회원 가입
앱에서 열기
anchun
投げかける と 投げる 意味の違い、使い分け 教えてください。 投げかける と 投げる 意味の違い、使い分け 教えてください。 例えば、 疑問を投げかける 、疑問を投げる 意味は違いますか?
2017년 2월 7일 오전 10:35
4
0
답변 · 4
1
英語にもコロケーションと言って、ある名詞と必ず一緒に使う動詞がありますが、日本語にもあります。 将棋を指したり、お茶を入れる(作るはNG)といった具合です。 ここでの疑問という名詞に関しても、疑問を投げかけることはできても、投げることはできません。 質問、課題といった言葉でも同様です。
2017년 2월 11일
1
1
0
国語辞典で調べてみましたが、投げるは諦めて、いい加減な事をするという意味で、投げかけるは持ち出して、示すという意味です。ネットで調べると疑問を投げると疑問を投げかけるは類語とも出てきたので同じ意味で使えるのかもしれませんが、普段使うのは疑問を投げかけるであって投げるとは使いません。もし、疑問を投げると使うのであれば、その疑問を追求するのを諦めて投げ捨てるという意味になると思います。疑問を投げかけると使うとその疑問を誰かに問うなど追求する意味になると思います。
2017년 2월 8일
0
0
0
投げかけるは疑問を投げかけるの形でしか使いません(多分)。疑問を投げるとは言いません(多分)。 疑問を投げるとは言わないので、意味の違いは説明できません。
2017년 2월 7일
0
0
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
지금 물어보기
anchun
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 일본어
학습 언어
영어, 일본어
팔로우
좋아할 수도 있는 읽을거리
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
작성자:
62 좋아요 · 21 댓글
10 American Car Idioms You Should Know
작성자:
32 좋아요 · 14 댓글
Why English Learners Struggle with Listening (and What to Do Instead)
작성자:
26 좋아요 · 17 댓글
다른 읽을거리
italki 앱 다운로드
온 세상의 원어민들과 교류해보세요.