Mikkel
“straight/straight ahead/straight on” - for native English speakers. When talking about directions, I’m not sure when you would use “straight” “straight ahead” and “straight on”. If you're at a crossroads, for instance, can you then say “let’s continue straight” or do you have to say “continue straight on/ahead”? Thanks for your help!
2017년 5월 19일 오후 6:26
답변 · 6
7
American here. I generally just say "go straight" or "keep straight." Occasionally I get wordy and say "keep going straight." :) We sometimes do say "straight ahead" but we tend to use that when you're nearly at the destination: "go straight ahead and the store is on your right." To me, "straight ahead" implies that you only have to travel a short-ish distance. "Straight on" and "continue on" are not as common here in America, but I think they are more common in the UK.
2017년 5월 19일
Thanks Chris.
2017년 5월 20일
BTW, we'd be unlikely to say the "then" in your question. "Then" usually implies a sequence of events instead of a location in time: "He ate, and then he slept."
2017년 5월 20일
Thanks Linda.
2017년 5월 19일
None is incorrect. Anyone would understand any of these phrases meaning "No turn at this point". "Straight on" may be a little more likely in the UK than the USA.
2017년 5월 19일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!