강사 찾기
그룹 수업
커뮤니티
로그인
회원 가입
앱에서 열기
Dominic
成心/故意的区别? 成心和故意哪里有区别?
2017년 6월 28일 오전 7:44
3
0
답변 · 3
0
成心:就是存心,故意。例如::“这两天我不打算跟你拌嘴,你可也别成心气我! 故意:[Intentionally;Deliberately;Designedly] 存心;有意识地。明知不应或不必这样做而这样做。 所以说这两个词语在语句交流中没有什么太大的区别,只是看个人的用词习惯。
2017년 6월 29일
0
0
0
they are the same
2017년 6월 29일
0
0
0
区别不大。我看你就是成心的=我看你就是故意的~我不是成心的=我不是故意的~~~ 两个都指: 明知不该做的偏偏要做。
2017년 6월 28일
0
0
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
지금 물어보기
Dominic
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 프랑스어, 스페인어
학습 언어
중국어(북경어), 프랑스어, 스페인어
팔로우
좋아할 수도 있는 읽을거리
Making a Successful Business Presentation in English: Tips and Best Practices
작성자:
50 좋아요 · 12 댓글
Traveling for Business: Tips, Tricks, and Essential Advice
작성자:
44 좋아요 · 16 댓글
How Listening Twice Can Boost Your English Skills
작성자:
102 좋아요 · 48 댓글
다른 읽을거리
italki 앱 다운로드
온 세상의 원어민들과 교류해보세요.