Chouette
Could you please suggest me a Chinese name? As a matter of fact, while learning a language, having a nickname in that language helps learners to feel "in the part". I've recently started studying Mandarian Chinese and therefore I'd like to have a Chinese name, somehow close to my real name if possible. My actual name is Silvia (read: seel-vee-ah), that means "coming from the forest". Do you have any suggestions? If so, thanks in advance!
2009년 2월 22일 오후 1:35
답변 · 10
4
谢维雅 pinyin---(xie wei ya ) 谢(xie)-----si 维(wei)----vee 雅(ya)-----a it means "keeping graceful" :)
2009년 2월 22일
3
how about 施薇(shi-wei)? 施 (shi) is a normal family name for Chinese people, and it's pronunciation is just like "seel" 薇 (wei) is just like "veea" . by itself it stand for a kind of little plant and often to be seen in a girl's name, it means delicate pretty and talented. when we have a english nickname, we always find some words which pronunciation close to the actual one, and have a nice meaning. Do u agree with me ?
2009년 2월 23일
1
Silvia 西尔维亚(斯尔维雅) OR 斯幽维雅 The name of '西尔维亚 (斯尔维雅)' is transliteration name of Silvia in two or three English Chinese dictionaries. But in fact the pronunciation of it to compare with Silvia sounds like incorrect fully. The name of '斯幽维雅' is transliteration certainly also,but it sounds great. Well,my point is here. Silvia [sil-vee-uh] 斯幽维雅 [斯幽-维-雅] 斯 sī “斯”此也; 此,这,这个[this] The meaning of the word of '斯' is 'this'. 幽 yōu 意指深远僻静 The expanding meaning of the word of '幽 ' is an out-of-the-way undisturbed place, just like remote and deep forest 维 wéi 同“唯”,即独[only] The meaning of the word of '维' is 'only'. 雅 yǎ 美好的,高尚的 The meaning of the word of '雅' is 'fine'. Silvia=斯幽维雅 Sil-vi-a [sil-vee-uh] 斯幽-维-雅=This remote and deep forest is only fine.
2009년 2월 24일
1
"王美萱" "萱":一种忘忧的草 "WangMeixuan" is full name "Wang" is last name "meixuan" is first name "mei" means gorgeous "xuan" means a kind of nepenthic grass
2009년 2월 22일
姝(shu)mean beautiful。
2009년 2월 28일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!